上个周末,专门学校一年级的几个学生来我家玩了。
我们一起包了“饺子”吃。我姑且称它为饺子吧。
在我的老家,有一种好吃的面条叫做芋头面,是芋头和红薯淀粉和成的“面”制作而成的。 也可以用这个面包饺子吃。
因为在附近的超市里没找到芋头我只好买了土豆代替。土豆的粘度不够,所以包起皮来很费劲。
不过做出来的“饺子”晶莹剔透。
她们吃得津津有味。
先週末、専門学校一年生の学生が我が家に遊びに来ました。私たちは一緒に「餃子」を食べました。ここではとりあえずそれを餃子と呼びましょう。
私の故郷(福建)では、「芋麺」というとても美味しい面があります。サトイモとサツマイモの澱粉を混ぜて「麺」を作ります。それを餃子の皮にも使えるのです。今回は近くのスーパーでサトイモが見つかりませんでしたので、ジャガイモで作ってみました。ジャガイモは粘りが足りない為、包むのが大変でした。しかし出来上がった「餃子」は見た目が透明で光っていました。
私の故郷(福建)では、「芋麺」というとても美味しい面があります。サトイモとサツマイモの澱粉を混ぜて「麺」を作ります。それを餃子の皮にも使えるのです。今回は近くのスーパーでサトイモが見つかりませんでしたので、ジャガイモで作ってみました。ジャガイモは粘りが足りない為、包むのが大変でした。しかし出来上がった「餃子」は見た目が透明で光っていました。
彼女らは美味しく食べてくれたようです。
その日の夕日もとても美しかったです。
0 件のコメント:
コメントを投稿